“对不起,”他低声说,显得有点困惑。
他想:“这条老毒蛇在说什么?”
“没事的,孩子,”她说着,脸上浮现出一丝短暂的微笑,然后继续往前走,她的目光遥远。
讲完了我的故事——当我丈夫看到他父亲的尸体时,他没有哭泣。他只是站在那里,盯着他留下的东西。面无表情。
扎米安皱起了眉头,但他保持沉默。
直到后来,在埋葬仪式上,当我们让树根吞没他父亲的遗体时,他才终于崩溃了。
被选中者再次举起她的杯子,她的橙色眼睛在昏暗的灯光下微微闪烁。
多年后,莱卡出生后不久,我丈夫未能晋升为Chosen时,我们谈到了那一刻。她在暂停之前又喝了一口。“我问他为什么起初没有哭。你知道他告诉了我什么吗?”
扎米安摇了摇头。
他说,他无法认出那个不幸的东西是他的父亲。
内容未完,下一页继续阅读