流萤断续光,一明一灭一尺间,寂寞何以堪。(さびしさや一尺消えてゆくほたる,立花北枝)
菊之间的今夜,变得意外热闹。
张灯结彩,丝竹不绝。
不大的庭院里搭起了一个能剧舞台,台下坐满了名流富商,达官显贵,人头攒动。
男人们一手半捂着摩拉袋子,却生怕袋口捂得太严实,让对手们看不清里面有多少沉甸甸的摩拉。
另一只手就着烟杆好吞云吐雾。
每个人都在预祝对方喜得佳人,眼神却盯着对方的钱袋和烟杆的材质,从而盘算对手的财力和底牌。
玉烟杆说明小有财产,象牙的则说明腰缠万贯,若是镀金的,则说明其人要么是幕府的御用商人,要么是在奉行府当差的武士。
总之是不可掉以轻心的对手。
最前面留了两把扶手宽椅,乌木和梦见木的两把分属九条家和柊家。
话又说回来了,虽说法度规定官员不得进入花街,可身为武士首领的三奉行,又有谁敢去举报?
内容未完,下一页继续阅读